Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Languages
Certification
Interests
Timeline
Generic

Fatima zuhra

Manchester,Greater Manchester

Summary

Recently,I have been working as a part-time teaching assistant in the very busy area of Manchester, and as you know, Manchester is the city of mixed cultures. In schools, we have lots of students and parents who are new to English, and they need accurate interpretation at the time of any accident, or sometimes when the parents want to deliver their message in the right way, The school Head Teachers and my colleagues know that I am a confident speaker of Pashto, as Pashto is my Mother tongue, and Urdu as Urdu was my national langue back in my country Pakistan. I interpret for them, and I can write both languages, as we have been taught in all three languages in our country, because they were compulsory subjects in government schools during my time of education. So I am a confident speaker of English, Pashto, and Urdu. My English speaking skills have improved because of my job here in the UK over the last four years. Confident communicator fluent in multiple languages with aknack for bridging cultural gaps. Excel at active listening, empathy, and maintaining confidentiality. Proven problem-solver who can think on feet and adapt to diverse situations. Skilled in building rapport with individuals from varied backgrounds, ensuring clear and effective communication.

Overview

13
13
years of professional experience
1
1
Certification

Work History

Interpreter

The Quaid-e-Azam group of schools and colleges PAK
Peshawar (Pakistan), Pakistan
01.2000 - 06.2013
  • Accurately interpreted spoken and written conversations between different languages for clients.
  • Maintained strict confidentiality and professionalism in sensitive settings, earning trust from clients and agencies.
  • Used cultural background knowledge to understand the idiomatic meanings of specific expressions.
  • Facilitated full language translation services to enhance communication across diverse client needs.
  • Proofread written translated material to check words, grammar, and phrases.
  • Rewrote original materials in the target language, maintaining meaning by carefully following sources.
  • Identified, interpreted, and categorised language patterns to maintain meaning.
  • Provided full English to Pashto and Urdu translation services.
  • Supported emergency response teams with on-the-spot interpretation, aiding in efficient crisis management.

Education

Level 3 in education and training - education

manchester adult learning center
Manchester
01-2025

NVQ Level 4 - education

ABC award
London, ENG
01-2017

Master of Political Science - Politics

Unversity of peshawar Pakistan
Peshawar
01-2004

Skills

  • Legal interpretation
  • Cultural understanding
  • Remote interpreting
  • Real-time translation
  • Time management
  • Cross-cultural communication
  • Adaptive problem solving
  • Confidentiality maintenance
  • Telephone interpreting
  • Patience and tolerance
  • Written and verbal communication
  • Effective co-working
  • Excellent listening
  • Excellent customer care
  • Attention to Detail
  • Written translations
  • Medical interpretation
  • Live translations
  • Active listening
  • Language teaching
  • English, Pashto, and Urdu fluency

Languages

Urdu, Pashto
First Language
English
Proficient
C2

Certification

Master of Political Science certified

  • Level 4 HLTA

Interests

  • learning new languages, and I am interested in learning Arabic I learned the meaning of the Quran in my language, Urdu, but when someone is talking, I don't understand
  • I love sewing and designing
  • Cooking and making new recipes

Timeline

Interpreter

The Quaid-e-Azam group of schools and colleges PAK
01.2000 - 06.2013

Level 3 in education and training - education

manchester adult learning center

NVQ Level 4 - education

ABC award

Master of Political Science - Politics

Unversity of peshawar Pakistan
Fatima zuhra