Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Find Me Online - LinkedIn
Additional Information
Languages
Timeline
Generic

AHMED ELDBISY

United Kingdom

Summary

Summary Background: A professional, challenge-oriented and experienced executive having well-established experience with many well-known organizations, mainly the following skills: Running the Translation and Business Development Process as a whole with all stakeholders; Strategize Translation and Editing plan on an annual basis in terms of required resources and goal achievement, and develop business plan

Overview

18
18
years of professional experience

Work History

Translation Manager

Trans-Expert Translation Company
11.2016 - Current
  • Supervise the product delivery Process
  • Strategize Translation plan on an annual basis in terms of required resources and goal achievement, and develop business plan
  • Manage and Edit all deliverables to Consulting Clients including Deloitte & Touché, Atkins WS, Horvath & Partners to name but a few
  • Manage and Edit all deliverables to Legal Clients including DLA Piper, Pinsent Masons, Eversheds to name but a few
  • Liaise with Clients to address all their enquiries and concerns
  • Develop and enforce translation style guides and glossaries, ensuring consistent terminology use across all projects.
  • Manage vendor relationships for cost-effective translation software solutions, resulting in reduced overhead expenses.
  • Establish training programs, improving overall team skills and expertise in specialized industries.
  • Conduct performance evaluations for translation team members, providing constructive feedback and identifying opportunities for professional development.
  • Establish team priorities, maintained schedules and monitored performance.
  • Evaluate employee performance and conveyed constructive feedback to improve skills.
  • Define clear targets and objectives and communicated to other team members.
  • Use industry expertise, customer service skills and analytical nature to resolve customer concerns and promote loyalty.
  • Successfully manage budgets and allocated resources to maximize productivity and profitability.
  • Plan, create, test and deploy system life cycle methodology to produce high quality systems to meet and exceed customer expectations.

Senior Financial Translator and PA to CFO

Bank of Alexandria
09.2010 - 11.2016
  • Translated a variety of reports and memos in legal and banking domains
  • Submitted all reports to CFO, Chairman and board members
  • Acted as Personal Assistant to the CFO
  • Translated any new regulations or bylaws adopted by the Bank's top management
  • Translated the financial statements issued by the Bank every year
  • Translated the Auditing reports developed every year by the Bank's Internal Auditing Department and the CBE's Auditing Mission
  • Translated all reports related to Corporate Social Responsibility – CSR
  • Translated minutes of meetings held by the Bank's Board of Directors
  • Provided real-time interpretation services and support during conferences, contributing to seamless communication between speakers and attendees.
  • Streamlined translation process for increased efficiency, adopting cutting-edge translation software.
  • Translated complex technical documents into easily understandable language for international partners.
  • Ensured high-quality translations by rigorously proofreading and editing documents.
  • Supported legal teams by translating sensitive documents with precision and confidentiality.
  • Reviewed, edited and proofread translated documents for accuracy.
  • Proofread, edited and improved documents of different sizes.

Subeditor

Reuters News Agency
12.2009 - 08.2010
  • Translated news and reports concerning Economy in general and Stock Exchanges in particular to be published on our portal http://ara.reuters.com
  • Reported financial news
  • Conducted interviews
  • Prepared, rewrote, and edited pieces to improve readability and impact.
  • Wrote and created content for various topics and mediums.
  • Developed and maintained editorial standards for content.
  • Ensured timely publication of print and digital materials by managing strict deadlines and coordinating with various departments.

Translator

Mubasher – Saudi National Technology Group – NTG
11.2007 - 11.2009
  • Translated news and reports concerning Economy in general and Stock Exchanges in particular to be published on our portal WWW.mubasher.info, English version
  • Edited translated news before publishing on our portal
  • Reviewed final work to spot and correct errors in punctuation, grammar, and translation.
  • Managed multiple projects simultaneously while maintaining strict deadlines and attention to detail.
  • Improved readability of translated materials by employing advanced proofreading techniques and meticulous editing skills.
  • Ensured high-quality translations by rigorously proofreading and editing documents.

Education

Bachelor of Arts - Linguistics And Translation

Al-Azhar University
Egypt
01.2005

Professional Certificate - Written Translation

The American University
Egypt
01.2003

Skills

  • Client communication writing
  • Translation
  • Business Development
  • Editing
  • Content Creation
  • Creative Writing
  • Content Strategy
  • Web Content Writing
  • Arabic
  • SEO
  • Marketing
  • Management
  • CAT Tools

Find Me Online - LinkedIn

https://www.linkedin.com/in/ahmed-shawky-09935831

Additional Information

Have the right to reside and work in the UK and UAE

Languages

English
Native or Bilingual
Arabic
Native or Bilingual
French
Elementary

Timeline

Translation Manager

Trans-Expert Translation Company
11.2016 - Current

Senior Financial Translator and PA to CFO

Bank of Alexandria
09.2010 - 11.2016

Subeditor

Reuters News Agency
12.2009 - 08.2010

Translator

Mubasher – Saudi National Technology Group – NTG
11.2007 - 11.2009

Bachelor of Arts - Linguistics And Translation

Al-Azhar University

Professional Certificate - Written Translation

The American University
AHMED ELDBISY